Рекламно-информационная

Крест культурных рекламы


"Культура является как сбросив один Алка-seltzer в стакан - вы же не видите его, но почему-то он-то," Ганс Магнус Энценсбергер.

Культура влияет на все, что мы делаем. Это относится ко всем сферам человеческой жизни от личного отношения к ведению бизнеса за рубежом. При взаимодействии в рамках нашей родной культуры, культура выступает в качестве основы понимания. Однако, при взаимодействии с различными культурами этих рамках уже не применяется из-за межкультурных различий.

Крест культурные связи призвана содействовать минимизации негативных последствий трансграничных культурных разногласий путем создания общих рамок для людей разных культур взаимодействовать в рамках. В бизнесе, межкультурных решений, которые применяются в таких областях, как HR, команда строительства, внешней торговли, переговоров и веб-дизайн.

Крест культурных коммуникационные решения, также решающее значение для эффективного межкультурных рекламы. Услуги и продукты, как правило, разработан и реализуется в рамках отечественной аудитории. Когда продукт затем продажу на международной аудитории той же внутренней рекламной кампании за рубежом в большинстве случаев будет неэффективным.

Суть рекламы убедить людей в том, что продукт предназначен для них. Приобретая его, они будут получать определенную выгоду, будь то стиль жизни, статус, удобство или финансовых. Однако, в тех случаях, когда рекламную кампанию взят за рубежом различных ценностей и представлений в отношении того, что повышает статус или дает удобства существуют. Эти различия внести первоначальный рекламной кампании несуществующей.

Поэтому чрезвычайно важно, чтобы любой межкультурных рекламной кампании, что понимание какой-либо конкретной культурой приобретается. Так, подчеркнув области межкультурных различий в рекламе несколько примеров, должны быть проверены.

Язык в межкультурных рекламы

Это может показаться несколько очевидных заявить, что язык является ключом к эффективному межкультурных рекламы. Тем не менее, тот факт, что компании постоянно не могут проверить языковые последствия компании или названия продуктов и лозунгов показывает, что такие вопросы не решается.

Рекламный мир усеяны примеры языковых межкультурных ошибки. Из более смешными был Ford в введении к "Пинту" в Бразилии. После продажи увидеть не удастся, они вскоре понял, что это было связано с тем, что бразильцы не хотят быть видели за рулем автомобиля означает "маленький мужской гениталии".

Язык также должны быть проанализированы на предмет его пригодности культуры. Например, лозунг, работающих в компьютерные игры изготовителя, EA Спорт "," Контрольный Все "поднимает grumbles неодобрения в религиозных или иерархических обществах, где гармоничные отношения поддерживаются с помощью ценностей, уважения и отказа от конфронтации.

Крайне необходимо, поэтому, что язык тщательно изучены в любой межкультурных рекламной кампании

Сообщение стиль, в межкультурных рекламы

Понимание того, как другие культуры общения позволяет рекламной кампании выступить с потенциальным клиентом таким образом, они поняли и оценили. Так, например, стиль общения может быть явной или неявной. Явная коммуникатор (например, США) предполагает, что слушатель не знает справочной информации или вопросов, связанных с темой обсуждения, и поэтому предоставляет его сами. Неявное коммуникаторов (например, Япония) взять на себя слушатель хорошо информирован по этому вопросу, и сводит к минимуму передало информацию о том, что слушатель поймет из подтекст. Явная коммуникатор будет найти косвенное стиль общения расплывчато, в то неявной коммуникатор будет найти четкого стиля общения преувеличены.

Цвета, чисел и образов в Креста культурных Реклама

Даже самый простой и воспринимается как должное аспекты рекламы необходимо быть проверены в соответствии с межкультурных микроскопа. Цвета, цифры, символы и образы, не переводить все равно в разных культурах.

В некоторых культурах существуют повезло цвета, как красный в Китае и повезло цвета, такие, как черный в Японии. Некоторые цвета имеют определенные значения; зеленый считается специальный цвет в исламе, и некоторые цвета имеют племенные объединения в некоторых частях Африки.

Многие отели в США или Великобритании не имеют номер 13 или 13 этажа. Кроме того, "Ниппон эйруэйз" в Японии, не имеют место номера 4 или 9. Если есть номера с негативной коннотации за рубежом, представляя или упаковки продуктов в эти цифры, когда реклама его следует избегать.

Изображения также культурные особенности. Хотя это общая посмотреть фотографии женщин в bikinis, на рекламных плакатов на улицах Лондона, таких изображений вызовет негодование, на Ближнем Востоке.

Культурных ценностей в межкультурных рекламы

Когда рекламы за рубежом, культурные ценности, лежащие в основе общества, должны быть тщательно проанализированы. Есть ли религия, которая практикуется со стороны большинства народа? Является ли общество коллективизма или индивидуалистического? Есть ли семья ориентирована? Является ли она иерархической? Есть ли доминирующей политической или экономической идеологии? Все это скажется рекламной кампании, если не слепая.

Например, рекламу, ориентированную на индивидуального успеха, независимости и подчеркивая слово "я", будет получено отрицательное в тех странах, где в коллективе считается позитивным качеством. Бунтарство или отсутствие уважения к власти всегда должны избегать в семейной ориентации или иерархического общества.

В заключение, мы видим, что принципы рекламы перспективе до межкультурных рекламы тоже. Это - знаете свой рынок, что является привлекательным для них и то, что их чаяния. Крест культурных реклама просто использовать здравый смысл и анализа, каким образом различные элементы рекламной кампании имеют влияние на культуру и изменения их лучше всего поговорить с целевой аудиторией.

Нил Пейн является управляющий директор Kwintessential. Посетите их сайт по адресу: http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/cross-cultural-awareness.html


ДРУГИЕ РЕСУРСЫ:
главная | карта сайта
© 2006